กลุ่มบริหารทั่วไป โรงเรียนศึกษานารี

 

Those were the days

Mary Hopkins

 

 
 

Once upon a time, there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours,
Dream of all the great things we would do

Those were the days, my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we'd choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way

Di di di di di di
Di di di di di di
Di di di di di di di di di di

Then, the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If, by chance, I'd see you in the tavern,
We'd smile at one another and we'd say

Those were the days, my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we'd choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes, those were the days

Di di di di di di
Di di di di di di
Di di di di di di di di di di

Just tonight, I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass, I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me?

Those were the days, my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we'd choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes, those were the days

Di di di di di di
Di di di di di di
Di di di di di di di di di di
Di di di di di di
Di di di di di di
Di di di di di di di di di di

Through the door, there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh, my friend, we're older but no wiser
For in our hearts, the dreams are still the same

Those were the days, my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we'd choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes, those were the days

Di di di di di di
Di di di di di di
Di di di di di di di di di di
Di di di di di di
Di di di di di di
Di di di di di di di di di di

La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la

 
 

 

 

ผองเพื่อนเอ๋ย....  
กระทบแก้วด้วยกันฉันมิ่งมิตร

จำได้ไหมช่วงนั้นสุขสันต์นัก  
อนาคตเรานั้นจะมั่นคง 

เรามั่นใจชัยชนะจะสู้...สู้ 
ชีพบรรเจิดเมื่อเรายังเยาว์วัย 

นานนานเข้าคืนวันเวียนผันผ่าน
ฝันบรรเจิดเพริศพรายคลายมนตรา

เพื่อนเอ๋ย...
ก็เพียงยิ้มพยักหน้ามองตากัน

ค่ำคืนนี้
อนิจจาแลเขม้นมองเห็นเงา

แว่วสรรพสำเนียงเสียงสรวลสันต์
เราแก่ลงคงยังเขลาเศร้าฤทัย
 

เราล้วนเคยชื่นบานสำราญจิต
ร่วมกันคิดวาดฝันอันยิ่งยง

 ผองเพื่อนรักยังเยาว์เฝ้าใหลหลง
จิตจำนงสู่เส้นทางย่างก้าวไป

 

เราต่างรู้ฝีมือว่าทำได้
ทุกสิ่งล้วนสดใสในสายตา

ภาระงานโถมหนักเหนื่อยนักหนา
มีชีวาอยู่เพียงแค่แต่ละวัน

ยามเราเคยประสบพบสังสรรค์
แล้วรำพันรำพึงถึงวันเยาว์

แวะเยือนที่ถิ่เพื่อนเก่า
โอ้ตัวเราหรือนี่หนอน่าท้อใจ

เพื่อนหรือนั่นบัดนี้เห็นเป็นผู้ใหญ่
เพราะในใจไม่ทิ้งฝันเหมือนวันเดิม

 

ที่มา : เทาชมพู: http://www.reurnthai.com


 

แมรี่ ฮอปกิน นักร้องเพลงโฟล์คชาวอังกฤษ เธอเกิดที่มืองPontardawe, ในเวลส์ เริ่มเข้าสู่วงการเพลงครั้งแรกกับกลุ่มนักร้องในท้องถิ่นบ้านเกิด ที่ชื่อThe Selby Set and Mary.

หลังจากมีโอกาสทำแผนอัลบั้มเพลงในภาษาเวลส์แล้วจึงมีโอกาสเข้าสังกัดกับบริษัท Apple Records. ของเดอะบิตเติลส์ ผู้ยิ่งใหญ่ ก็เปลี่ยนชื่อมาเป็น Twiggy และได้รางวัลชนะเลิศในการประกวด British ITV television talent show

จังหวะชีวิตของเธอดีเมื่อ 1 ใน บีตเติลส์ Paul McCartney. รับเธอเข้าสังกัดเป็นศิลปินคนแรกของบริษัทที่เขากับสมาชิกสี่เต่าทอง ตั้งกันขึ้นมา

ปี 1969 เพลงแรกของเธอก็ดังกระหึ่มเมืองเมื่อ Those were the days จากการโปรดิวซ์ของพอล แมคคาทนีย์ ทะยานขึ้นอันดับสูงสุดในสหรัฐอเมริกาคือเป็นอันดับ 1 ของแคชบอกซ์ และอันดับ 2 ของบิลบอร์ด พร้อมๆกับขึ้นอันดับ 1 ในอังกฤษเช่นกัน

 

เบื้องหลังของเพลง



Those Were The Days,ต้นฉบับดั้งเดิมเป็นเพลงของรัสเซีย ชื่อ
Dorogoj Dlinnoyu
ผู้ประพันธ์เพลงชาวรัสเซียคือ Boris Fomin เพลงนี้ถูกนำมาแปลงเป็นภาษาอังกฤษโดย Gene Raskin ซึ่งนำไปขับร้องที่คลับ The Blue Lamp ในกรุงลอนดอน จน Paul McCartney
มาพบเข้า จึงนำไปให้ Mary Hopkins ร้องจนโด่งดัง ในปี 1968 ทำยอดขาย 5 ล้านแผ่น ภายในปีเดียว



 


เพลง :
bản tiếng Nga:
Artist : Vokal trio

ประพันธ์ทำนอง: Boris Fomin
ประพันธ์เนื้อร้อง: Konstantin Podrevskii


นอกจากภาษาอังกฤษแล้วยังถูกนำไปเปลี่ยนเนื้อร้องในภาษาต่าง ๆอีกโดย เนื้อหาอาจมีความแตกต่างกันออกไป แต่ทำนองดนตรีเหมือนกัน คือมาจากเพลงพื้นบ้านของรัสเชีย ปนกลิ่นอายของพวกยิปซี เช่นภาษาฝรั่งเศสชื่อเพลง Le Temps des fleurs ภาษาอิตาเลียนชื่อเพลง Quelli Erano Giorni และภาษาเยอรมันในชื่อ An Genem Tag

Mary Hopkin Those Were The Days and The Beatles Revolution

 

IMA - Le Temps Des Fleurs

 

DALIDA. - Quelli Erano Giorni. TESTO

 

鄧麗君 Teresa Teng 往日的時光 Those Were The Days

 

Mary Hopkins-Those Were The Days

 

Mary Hopkin/Sundance Those Were the Days & Island of Dreams

 

Sandie Shaw - Those were the days 1968

 

Sandie Shaw "An jenem Tag" (German Version)

 

Those Were the Days (Дорогой длинною) MANCA IZMAJLOVA

 

Дорогой длинною(Those were the Days)

 

The original Russian  song

 

Live at Expo'70 Osaka

 

Those were the days

 

Mary Hopkin - Those were The Days (Live 1969)

 
 

 

 

 

 

ไม่สงวนลิขสิทธิ์ในการนำไปใช้ประโยชน์ทางการศึกษา แต่ขอความกรุณาอ้างอิงแหล่งที่มาตามสมควรจะขอบคุณยิ่ง

 


May17, 2007

 

กลุ่มบริหารทั่วไป โรงเรียนศึกษานารี
176 ถ.ประชาธิปก  เชิงสะพานพระปกเกล้า
แขวงวัดกัลยาณ์  เขตธนบุรี   กทม.10600
by  wita : wita_snr@hotmail.com