กลุ่มบริหารทั่วไป โรงเรียนศึกษานารี

 


Cherish
Kool And The Gang

 

 
Let's take a walk together near the ocean shore

hand in hand
you and I.
Let's cherish ev'ry moment we have been given

for time is passing by.

I often pray before I lay down by your side;
If you receive your calling before I awake

Could I make it through the night?

Cherish the love we have
we should cherish the life we live

Cherish the love
cherish the life
cherish the love.
Cherish the love we have for as long as we both shall live

Cherish the love
cherish the life
cherish the love.

The world is always changing
nothing stays the same

But love was stand the test of time.
The next life that we live in remains to be seen

Will you be by my side?
I offen pray before I lay down by your side; . . .

Cherish the love we have

we should cherish the life we live - baby yeah -
Cherish the love
cherish the life - oh yeah -
cherish the love.
Cherish the love we have - while we're together -
For as long as we both shall live - will you love me -
Cherish the love
cherish the life
cherish the love.

Cherish the love
cherish the life.
Cherish the love we have
we should cherish the life we live

Cherish the love
cherish the life
cherish the love.
Cherish the love we have - ev'ry night when I think about you -
For as long as we both shall live -
I pray that my dream will come true
Cherish the love
cherish the life -
yes
I do - cherish the love.

Cherish the love we have -
We have cherished ev'ry moment we have together -
We should cherish the life we live - hand in hand
you and I -
Cherish the love
cherish the life - baby - cherish the love.
Cherish the love we have for as long as we both shall live

Cherish the love
cherish the life
cherish the love.

 

 

 Cherish : Kool & The Gang

 

 

ไปเดินเล่นชายหาดกันดีกว่า
ูงมือกันฉันกับเธอ
ทนุถนอมช่วงวันเวลาที่เรามีให้กัน
ดีกว่าที่จะปล่อยให้มันผ่านเลยไป
;
ฉันภาวนาอยู่บ่อยๆก่อนที่จะล้มตัวลงนอน

โดยที่มีเธออยู่เคียงข้าง

หวังว่าเธอคงจำได้


อีกสักคืนได้ไหม?
ทนุถนอมความรักที่เรามีต่อกัน
ดูแลซึ่งกันและกัน
ทนุถนอมความรัก
ดูแลชีวิต ดูแลความรัก

โลกนี้เปลี่ยนแปลงอยู่เสมอ
ไม่มีสิ่งใดที่จะคงทน
แต่ความรักต้องยืนยง
ต้องได้เห็นอนาคต
ในช่วงชีวิตที่ยังเหลือยู่

ช่วยกันทนุถนอมทุกช่วงเวลาที่เราได้อยู่ด้วยกัน
ตราบนานเท่านาน ที่เรายังคงมีชีวิตอยู่
 

 


 
"Cherish" ซิงเกิลเมื่อปี 1985 ของวงอเมริกัน R&B แบนด์ ที่ชื่อ  Kool & the Gang. ซึ่งเป็นเพลงที่ 3 จากอัลบั้ม Emergency,และเป็น multi-platinum album,   จัดเป็นเพลงบัลลาดสุดโรแมนติคอีกเพลงหนึ่ง ด้วยเนื้อหาที่กินใจในเรื่องของความรัก จึงเหมาะกับบรรยากาศของงานแต่งงานมาก

 

ซึ่งก่อนหน้านี้ 20 ปี ในปี 1966 ก์เคยมีเพลงชื่อเดียวกันนี้   :"Cherish" ได้รับความนิยมมากมาแล้ว ครั้งนั้นเป็นผลงานของ วง The  Association ซึ่งมีเนื้อหาในเชิงเสนอตัวขอเป็นคนดูแลเธอเอง หลังจากที่แอบซ่อนความรู้สึกที่มีต่อเธอมานานแล้ว

 

ไต่ขึ้นไปเป็นเพลงอันดับ 2 ของชาร์ต The Billboard Hot 100  ของเดือนกันยบายน เมื่อปี 1985, ค้างอยู่บนชาร์ตนาน 3 สัปดาห์ และยังเป็นเพลงอันดับ 1 ของชาร์ตประเภท  R&B  และ adult contemporary ของสหรัฐอเมริกา ซึ่งใช้เวลาเพียสัปดาห์เดียว ก็ไต่ไปเป็นเพลงอันดับ 1,ในประเภท The R&B chart

 

และยังเป็นเพลงอันดับ 1 ของ The AC chart. ในประเทศอังกฤษ และอันดับ 4 ของ The UK Singles Chart

 

 
 
Cherish is the word I use to describe
All the feeling that I have hiding here for you inside
You don't know how many times I've wished that I had told you
You don't know how many times I've wished that I could hold you
You don't know how many times I've wished that I could
Mold you into someone who could
Cherish me as much as I cherish you
 

Perish is the word that more than applies
To the hope in my heart each time I realize
That I am not gonna be the one to share your dreams
That I am not gonna be the one to share your schemes
That I am not gonna be the one to share what
Seems to be the life that you could
Cherish as much as I do yours
 

Oh I'm beginning to think that man has never found
The words that could make you want me
That have the right amount of letters, just the right sound
That could make you hear, make you see
That you are drivin' me out of my mind
 

Oh I could say I need you but then you'd realize
That I want you just like a thousand other guys
Who'd say they loved you With all the rest of their lies
When all they wanted was to touch your face, your hands
And gaze into your eyes
 

Cherish is the word I use to describe
All the feeling that I have hiding here for you inside
You don't know how many times I've wished that I had told you
You don't know how many times I've wished that I could hold you
You don't know how many times I've wished that I could
Mold you into someone who could
Cherish me as much as I cherish you
 

And I do... cherish you
And I do... cherish you
 

Cherish is the word

 

ก่อนจะมาเป็นเพลง "Cherish" ในอดีตTerry Kirkman สมาชิกของวง The  Association พยายามเขียนเพลงฮิตของเขาจนได้ชื่อเพลงว่า 'Cherish' ที่เป็นเหมือน Magic Word แต่ก็คิดอะไรต่อไม่ได้อยู่นาน จนค่ำคืนหนึ่งเกิดปิ๊งไอเดียขึ้นมา เลยนั่งลงเขียนเพลงนี้ต่อจนจบภายในเวลาชั่วโมงครึ่ง 

 

"Cherish" ออกวางจำหน่ายเมื่อสิงหาคม 1966 หลังจากนั้น 2 เดือนก็จำหน่ายไปได้กว่าล้านแผ่น กลายเป็นเพลงอันดับ 1  Top of the Pop Charts ของThe U.S. Billboard Hot 100 เมื่อเดือนกันยายนของปีนั้นนานติดต่อกัน 3 สัปดาห์

ในชาร์ตเพลงของประเทศคานาดา เพลงนี้ก็เป็นเพลงอันดับ 1 เช่นกัน  โปรดิวซ์โดย Curt Boettcher ซึ่งต่อมามีการแก้ไขเนื้อเพลงไปบ้างเล็กน้อย และยังเพิ่มเสียงดนตรี Celesta มิกซ์ลงไปอีก

ในปี 1971 David Cassidy นำมาคัพเวอร์ใหม่และออกอัลบั้มที่ชื่อเดียวกับเพลง Cherish. เวอร์ชั่นนี้ขึ้นถึงอันดับ 1 อีกครั้งที่ชาร์ต The Hot 100 chart, และยังติดอันดับ 1 ในเพลงประเภท The Adult Contemporary chart, แต่ครั้งนี้เป็นเพลงอันดับ 3 ของคานาดา และเป็นเพลงอันดับ 1 ในประเทศออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ ทำให้เพลงนี้กลายเป็นเพลง International Hit ไปอีกครั้ง

ศิลปินอื่นๆที่นำเพลงนี้ไปร้องใหม่เช่น , Petula Clark (Colour My World album), The Four Tops, Jodeci, Barry Manilow, Pat Metheny, and Glee.

ส่วนเพลงต้นฉบับของวง The  Association ถูกนำไปใส่ในหนังเรื่อง Pretty in Pink และ "The Engagement

.

 

The Association - Cherish

 

Association - Cherish (1966)  

The Association - Cherish (Live, 1967)

 

Cherish+Windy - Barry Manilow  

 

Cherish" David Cassidy Live at BB Kings

 

Cherish - The Four Tops and Andantes

 

Petula Clark - Cherish

  

Nina Simone - Cherish (lyrics)

 

 Cherish 1985 : Kool & The Gang

 

 

Kool & the Gang วงอเมริกันแจส /R&B/โซล/ฟังค์/ดิสโก้. จาก Jersey City,รัฐนิวเจอซี่,สหรัฐอเมริกา เมื่อปี 1964  พวกเขาทำดนตรีออกมาหลายแนวไม่ได้เน้นไปแนวหนึ่งแนวใด  แต่มาประสบความสำเร็จในแนวเพลง Pop/R&B ผลงานเพลงของพวกเขาขายไปทั่วโลกได้กว่า 70 ล้านอัลบั้ม

สมาชิกแรกๆของพวกเขาเริ่มตั้งวงกันตั้งแต่ปี 1964 สมัยยังเรียนอยู่ชั้นมัธยมโดย
Kool หรือ  Robert Bell เบส  Ronald Bell แซก เทนเนอร์  George Brown กลอง; Robert Mickens ทรัมเปต และ Dennis Thomas อัลโต แซก; Claydes Charles Smith กีตาร์  Rick Westfield คีย์บอร์ด.

เปลี่ยนชื่อวงมาเป็น Kool & the Gang โดย Gene Redd และเริ่มมีผลงานของตัวเองติดอันดับเพลงป้อป จนปลายปี  1970s  Kool & the Gang หลังจากได้นักร้องนำคนใหม่ James "J.T." Taylor  มาร่วมวงก็ยิ่งช่วย เสริมพลังให้แก่พวกเขา จนถึงปี  1984 อัลบั้ม Emergency ก็รวมเพลงนี้ไว้ในอัลบั้ม  นั่นคือเพลง "Cherish"

จากนั้นก็มีการเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ของวง ชื่อของพวกเขาเงียบหายไป จนปี 1994 จึงกลับมาเป็นที่นิยมอีกครั้งถึงในปัจจุบัน  เพราะมีผู้กำกับหนังเอาเพลงของพวกเขาไปใส่ในหนังเรื่อง Pulp Fiction จึงทำให้นักฟังเพลงรุ่นหลังหันมาให้ความสนใจพวกเขาอีกครั้ง ในปี 1999 บรรดาวงวัยรุ่นทั้งหญิงทั้งชาย ต่างก็พร้อมใจกันหยิบเอาเพลงดังทั้งหมดของ Kool & the Gang มาร้องใหม่ บรรดาแฟนๆพันธ์แท้ของเขาสามารถสั่งซื้อตรงได้จาก Website ของวง ที่
http://www.koolandthegang.com

 

 


 

Cherish - Kool & The Gang
 

Kool And The Gang - Cherish

 

Kool & The Gang - Cherish With Lyrics

 

Kool & The Gang - Cherish

 

Kool & The Gang : Cherish

 

 

 



ไม่สงวนสิทธิ์ในการนำไปใช้ประโยชน์ทางการศึกษาแต่ขอความกรุณาอ้างอิงแหล่งที่มาตามสมควรจะขอบคุณยิ่ง

 

 


April 14,2009 

 

 

กลุ่มบริหารทั่วไปโรงเรียนศึกษานารี
176 .ประชาธิปก เชิงสะพานพระปกเกล้า
แขวงวัดกัลยาณ์  เขตธนบุรี  กทม.10600
by wita : wita_snr@hotmail.com